手机浏览器扫描二维码访问

二 希腊的古歌(第1页)

承小峰寄给我几本新出版的书,其中有一本鲍文蔚君所译法国比埃尔路易的《美的性生活》,原名“亚芙罗蒂忒”

(aphrodite)的便是。

关于这本书,想起二十年前的一件事:那时在东京丸善书店见到一本英译,印得颇草草,而定价须日金九圆,虽然很想买却是拿不出这些钱,只得作罢,买了须华勃拟曲的译文回来,是mosher的印本,觉得还不差,但是总还不能忘记路易的那本小说,不料过了几天丸善失火,就此一起烧掉了。

现在居然能够看见中国译本,实在可以说是很愉快的事。

先看序文。

在第十四页上译者说,第四部第一章中的古希腊诗,曾经问过好些学者,都说不大了解,觉得有点奇怪,翻出来看时,其中有“白臂膊的安得洛玛该”

与“杀人者赫克多耳”

等字,疑心是荷马的诗,到《伊里亚特》里去找,果然在第二十四章中找着。

其大意如下:

“他们(挽歌郎)唱哀歌,女人们跟着悼叹。

在女人中间白臂膊的安得洛玛该开始号哭,两只手抱着杀人者赫克多耳的头,说道:丈夫,你年青死去了,剩下我在房中做寡妇;孩儿还是稚弱,不幸的你和我所生的儿子。”

但是我又想到东亚病夫先生父子也有此书的译本,随即托人到景山书社去买了来,这叫做“肉与死”

,是真美善书店出版的。

第四部原诗之下附有后注,文曰:

“这是荷马《伊利亚特》中的一节,译意是——

妇人们啜泣,他们也多悲号。

这些妇人中白臂膊的恩特罗麦克领着哀号,在她手中提着个杀人者海格多的首级:丈夫,你离去人生,享着青年去了,只留下我这寡妇在你家中,孩子们还多幼稚,我和你倒运的双亲的子息。”

(二八六页)

关于这里“杀人者”

(androphonos)我觉得有注解的必要,这是一种尊称,并无什么恶意,应解作“杀人如草不闻声”

的杀人,这一个字我实在觉得没有好的译法。

曾先生译文中“提着……首级”

云云似乎有点不大妥当,因为原文“手”

请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。

热门小说推荐
异种寄生

异种寄生

"卫臣,高三毕业生,理想是当上CEO,迎娶白富美,走上人生巅峰。若无意外,这个理想应该可能也许大概必须没法实现。可在和女神约会之夜后,一切都改变了。城市变成了恐怖嘉年华的舞台,伪装成人类的怪物四处游荡,没人能够相信,或许连自己都无法信任,因为你不知道此刻体内是否还寄生着别的东西。入侵的天外异种,以人类为宿主...

快穿:男神,宠翻天!

快穿:男神,宠翻天!

关于快穿男神,宠翻天!1v1宠文!我家宿主屌炸天高冷总裁恶魔校草腹黑老大星际元帅双修老祖,深情哥哥快排队!小姐姐我炒鸡萌!能用亲亲解决的事情,绝对不爆头!帅哥,撩一下?暮薇薇眉梢微挑。负距离慢撩,要不要?某男不要脸的弯腰,不要也得要!...

宝贝太惹火:帝少,超疼的

宝贝太惹火:帝少,超疼的

关于宝贝太惹火帝少,超疼的啊!大哥轻点,疼涂个药而已,再叫就把你吃掉!妈妈再婚嫁入豪门,她得了个冰山总裁做大哥。人前他只手遮天,人后宠她上天。帝少,有渣女欺负小姐!找人做了她!帝少,有渣男想追小姐!找人做了他!帝少,小姐她她要倒追男神!该死,我亲自去做了她!她是他养肥了,留着自己吃的!把她宠成这样,还敢送他一片大草原,这是要上天的节奏?首发rourouwuinωoо1⒏υip...

网游之江山美人

网游之江山美人

我负一鬼刀,怒浪断海涛。一腔豪情贯日月,黑焰万丈噬云霄。指海海腾沸,指山山动摇。蛟鳄潜形百怪伏,虎豹战服万人号。拔刀起天地暗,平四海战龙城灭秦朝。...

医武小农民

医武小农民

关于医武小农民小农民,强势回归,会医术,会法术。金钱,美女,应有尽有。首发rourouwuinωoо1⒏υip...

三国之江山美人

三国之江山美人

妖异的日食,诡异的穿越!波澜壮阔的汉末江山,名震千古的英雄美人,强劲而神秘的对手,王旭该何去何从...

每日热搜小说推荐